Proveedora internacional de servicios de traducción y lingüísticos

En SIGNEWORDS somos especialistas en servicios lingüísticos. Nos encargamos de que vuestros escritos y comunicaciones alcancen la excelencia cualitativa, para presentar la mejor imagen de vosotros mismos o de vuestra empresa.

Somos una asesoría global, te ofrecemos contenidos web, agencia de traducción y mantenimiento de blogs. Ofrecemos todos los idiomas y cualquier combinación entre ellos.

Los traductores, redactores y consultores de SIGNEWORDS son lingüistas, periodistas y profesionales que han llegado al equipo por su experiencia y su excelente formación, además de por su probado interés en la evolución del lenguaje y de la comunicación.

SOLICITA PRESUPUESTO SIN COMPROMISO

Departamento de traducción

Trabajamos únicamente con traductores nativos o bilingües en la lengua meta, que además deben ser lingüistas. SIGNEWORDS cuenta con traductores profesionales en: inglés, catalán, ruso, alemán, español, checo, portugués, sueco, turco, italiano, danés, chino, francés, euskera, holandés, japonés, griego, noruego, árabe y finlandés. Ver presentación en PDF

Blog

Publicado en: Blog. Fecha: 06/07/2017

Best Practices for Website Internationalization

The Internet knows no bounds, however, if you don’t use your content wisely, borders will set in, making your business inaccessible and unappealing to the wider market. Clearly, internationalization is key. But what does this mean and what is the best way of doing it? Language The most obvious root to internationalization is through language. […]

Seguir leyendo ›

Publicado en: Blog. Fecha: 22/06/2017

How To Sell Abroad If You Don’t Know The Language

Once established in your national market and sales are ticking over nicely, the natural step forward is to break through boundaries and go international. Whatever the product, there is normally a market to be found abroad. If you are operating in Spanish or in English then the initial steps to globalisation are covered. However, nudging […]

Seguir leyendo ›

Publicado en: Blog. Fecha: 23/05/2017

Translation costs: Different price models in the translation industry

According to an ancient myth recorded in the Bible, descendents of the survivors of the Great Flood decided to build a tower so tall that it could reach the heaven. God, unhappy with such inappropriate ambitions, intervened by mixing languages of the builders so that they became unable to communicate with each other, abandoned construction […]

Seguir leyendo ›
World cities