Traducción

Agencia de traducción en Mallorca

El departamento de traducción de Signe Words ofrece los servicios de: traducción, revisión y resumen.

Todos nuestros servicios los llevan a cabo lingüistas nativos especialistas con una excelente formación en la materia a tratar.

Algunos de los traductores especializados que trabajan con nosotros son:

¡Pregúntanos por otros idiomas!

Y algunas de nuestras especialidades son:

Nos encanta descubrir e investigar otros temas con nuestros clientes y, como siempre, trabajar en equipo con excelentes profesionales y asesores en cada materia.

Así trabajamos:

  1. La persona interesada recibe un presupuesto sin compromiso, a partir de nuestra lista de precios y según el número de palabras, el tema a tratar y los idiomas, tanto el original como el de llegada.
  2. Una vez aceptado el presupuesto, la gerente de proyectos selecciona al mejor profesional para iniciar el encargo, según los idiomas, la urgencia y el tema o la especialidad del texto.
  3. Durante la elaboración del encargo, la gerente de proyectos, el traductor y el cliente siempre están en contacto para que la traducción cumpla los requisitos del objetivo deseado.
  4. Según se considere conveniente, por parte del equipo de profesionales que intervienen en la traducción, se revisa el texto resultante por otro profesional, sea otro traductor o un especialista en la materia.
  5. La gerente revisa el trabajo antes de entregarlo al cliente.
  6. Y durante la semana siguiente a la entrega, el cliente puede requerir la revisión de determinados puntos o cuestiones que considere necesario cambiar o valorar a ese efecto. Siempre con una sonrisa.

Disponemos también del servicio de revisión de traducciones que necesiten actualización o que por cualquier motivo sea conveniente revisar.

Asimismo, ofrecemos el servicio de resumen, con el que se acorta el número de palabras del original, adaptándose al objetivo o al espacio disponible para su publicación. De esta manera, se selecciona solamente el contenido más importante o necesario, siempre con una excelente redacción final, adaptada al tipo de público y al idioma meta.