Si necessites contractar una traducció d’hebreu de qualitat garantida,
➤ a SIGNEWORDS et proporcionam traduccions d’hebreu a qualsevol idioma o de qualsevol idioma a hebreu.
Sol·licita’ns pressupost sense compromís
A l’actualitat, l’hebreu és una llengua molt activa i la traducció d’hebreu és una de les activitats que duem a terme de forma quotidiana a SIGNEWORDS
→ a través dels nostres serveis professionals de traducció.
Traductors nadius d’hebreu
L’idioma hebreu s’empra tant en l’àmbit públic (administració, televisió i ràdio o educació) com en el privat (premsa escrita, negocis, producció o xarxes socials).
Degut a això, consideram molt important proporcionar un servei de traducció d’hebreu d’alta qualitat,
→ per satisfer la demanda d’informació i de comunicació en aquest idioma.
Per això, comptam amb un equip de traductors d’hebreu nadius qualificats i eficients, que exerceixen la seva tasca amb professionalitat i rigor.
Un poc d’història per entendre millor el nostre servei de traducció d’hebreu
L’hebreu és una de les llengües semítiques del nord-oest i pertany a la branca semítica occidental de les llengües afroasiàtiques.
Es parla de més de 9 milions de persones, la majoria de les quals viu a Israel.
A l’antiguitat, l’hebreu era considerat com el llenguatge dels israelites que vivien a la regió històrica que coneix com Canaan, avui:
- Israel
- Líban
- Síria
- Jordània
És l’única llengua cananea viva que queda i que es considera un exemple reeixit d’un llenguatge mort.
Els primers cinc llibres de l’Antic Testament (la Torah) i la major part de la resta de la Bíblia hebrea estan escrits en hebreu bíblic ➤ Molts jueus es refereixen a ell com “el Llenguatge Sant”.
Es creu que l’hebreu va deixar de ser una llengua oral parlada entre els anys 200 i 400 dC, quan l’idioma arameu va prendre el seu lloc,
⤷ encara que segons alguns testimoniatges, l’hebreu es continuava parlant a la part nord d’Israel coneguda com Tiberíades.
Però malgrat el seu desplaçament com a llengua parlada, l’hebreu es va seguir utilitzant, de manera similar al llatí, com a llengua acadèmica escrita en camps com:
- la Llei jueva,
- medicina,
- filosofia i
- ciència
Des del segle IX fins a finals del segle XVI, per exemple, l’hebreu es va utilitzar com a llengua per a l’ensenyament de la medicina en diversos instituts acadèmics europeus on ensenyaven els mestres jueus.
La formació de l’hebreu com a llengua parlada:
- Es va produir a través d’un procés anomenat “la recuperació de la llengua hebrea”.
- Aquest procés:
- es va iniciar a Europa de l’Est i a Alemanya i
- va acabar a la Terra d’Israel.
⤷ Fou dirigit per l’ambiciós erudit Eliezer Ben Yehuda, escriptor considerat “el revifador de la llengua hebrea”.
L’hebreu d’Eliezer Ben-Yehuda es va basar en l’ortografia Mishnaic i la pronunciació hebrea del judeoespanyol.
No obstant això, perquè els primers parlants de l’hebreu modern parlaven ídix (la llengua parlada per la majoria dels jueus europeus de l’est, així com pels jueus alemanys), molts idiomes van ser presos de l’ídix.
A la dècada de 1920, amb l’ocupació d’Israel pels britànics, l’hebreu va rebre l’estatus de la tercera llengua oficial d’Israel, juntament amb l’anglès i l’àrab.
➤ Avui és l’única llengua oficial d’Israel i és derivada de moltes maneres de:
- ídix
- àrab
- anglès
A SIGNEWORDS oferim serveis de traducció professional d’hebreu.
Garantim que es tracta d’un treball precís de traducció hebreu i que al nostre equip comptam amb traductors d’hebreu estàndard modern.
Ens dedicam a traduir qualsevol temàtica requerida, com traducció jurídica d’hebreu, comptam amb traductors mèdics d’hebreu i així mateix ocorre amb una infinitat d’especialitats que necessitis traduir i que gestionam de forma rigorosa i específica.
Si necessites dur a terme una traducció d’hebreu i cerques un bon traductor nadiu,
➤ a SIGNEWORDS som aquí per a atendre’t.
תרגום לעברית
אם אתם זקוקים לתרגום מעברית ולעברית, אנו ב-SIGNEWORDS כאן כדי לעזור לכם.
קבלו הצעת מחיר בחינם.
מתרגמים מקצועיים בשפה העברית
עברית היא כיום שפה מאוד אקטיבית ולפיכך אנו מבצעים תרגומים שוטפים בשפה זו על בסיס יומי. עברית היא שפה שבה משתמשים בסקטור הציבורי (מנהל, טלוויזיה ורדיו, חינוך) ובסקטור הפרטי (תקשורת כתובה, עסקים, הפקה ורשתות חברתיות).
לפיכך, אנו חושבים שחשוב מאוד להציע שירות איכותי וברמה גבוהה של השפה העברית, כדי לענות לצרכים ולדרישה למידע ותקשורת בשפה זו.
ביכולתנו לספק את המיומנויות הנדרשות, מצוות של מתרגמים שזו להם שפת אם. המתרגמים שלנו מבצעים את עבודתם במקצועיות ובקפדנות.
עברית היא אחת מהשפות השמיות הצפון-מערביות ומשתייכת לשפות האפרו-אסיאתיות. השפה העברית נמצאת בשימוש מאז האלף השני לפנה”ס והייתה שגורה בפיהם של תושבי האזור שכונה כנען (היום שטח ישראל, לבנון, סוריה וירדן).
הכתב העברי צמח בכנען במאות ה-16 וה-17 לפנה”ס והיה מורכב במקורו מ-27 סימנים. במאה ה-13 לפנה”ס מספר הסימנים צומצם ל-22, ובאמצע המאה ה-11 לפנה”ס צורת האותיות התגבשה לצורתן הנוכחית ולכתיבה בשורות אופקיות מימין לשמאל.
מקובל לחשוב שהעברית חדלה להיות שפה מדוברת בסוף המאה השנייה לספירה, כאשר את מקומה תפסה השפה הארמית, אם כי ישנן עדויות שהעברית המשיכה להיות בשימוש באזור טבריה ע”י בעלי המסורה. למרות שלא השתמשו בעברית כשפה מדוברת, עברית המשיכה להיות שפת הכתיבה העיקרית, בעיקר בתחום ההלכתי’ כך שעד המאה ה-19 וראשית ימי התנועה הציונית השפה שימשה, בדומה ללטינית, בתחומי הדת, הרפואה, הפילוסופיה והמדע. מהמאה ה-9 ועד סוף המאה ה-16, למשל, השתמשו בעברית כשפה ללימוד רפואה בכמה בתי ספר באירופה שבהם לימדו מורים יהודים.
הפיכתה של העברית לשפה מדוברת ושגורה בפי כל התרחשה בתהליך שנקרא תחיית השפה העברית. תהליך זה התחיל במזרח אירופה ובגרמניה והסתיים בארץ ישראל ע”י מחייה השפה העברית אליעזר בן יהודה. עם כינונו של המנדט הבריטי בשנות העשרים של המאה ה-20, עברית קיבלה מעמד של שפה רשמית השלישית בישראל, לצד אנגלית וערבית.
כיום יש כ-9 מיליון דוברי עברית ישראלית, כאשר רובם המכריע גרים בישראל. האקדמיה ללשון העברית היא הגוף הרשמי המכתיב את התקנים של השפה. האקדמיה קובעת מונחים חדשים, כללי כתיב וכללי תחביר המחייבים להלכה את מוסדות המדינה ואת מערכת החינוך הממלכתית. אם כי בפועל, חלק גדול מהחלטותיו אינו מתקיים.
ב-SIGNEWORDS, אנו מציעים שירותי תרגום מקצועיים מעברית ולעברית. ההבטחה שלנו אליכם היא שהמתרגמים שלנו מבצעים עבודה מדוייקת ושהעברית שבה אנו משתמשים היא עברית מודרנית ועדכנית. אנו מבצעים תרגומים בכל נושא, כולל תרגומים לגאליים מעברית ולעברית. אנו מעסיקים מתרגמים בתחום הרפואה ובתחומים רבים נוספים.
אם אתם זקוקים לתרגום מעברית ולעברית ומחפשים מתרגמים איכותיים מעברית ולעברית, אנו ב-SIGNEWORDS כאן כדי לשרת אתכם.