Blog

  • Google Buds: The new kid on the translation block?

    Posted on 29/01/18

    Google’s Pixel Buds launched last October amid a blizzard of publicity. They were of particular interest to the translation industry due to the inclusion of Google’s voice-activated smart assistant that, in theory at least, pairs with the Google Translate smartphone app to provide real-time translation in 40 different languages. Now that we’re four months down […]

  • Loanwords, Loan Translations and Calques

    Posted on 22/01/18

    Have you ever wished somebody ‘bon appétit’? Have you ever bad mouthed anyone? Have you ever felt a pang of schadenfreude at another’s misfortune? Have you ever had a drink in a beer garden? You may not answer ‘yes’ to all these questions (although I bet you do!), but at least you understand them. If […]

  • Skills & Qualifications for Interpreters vs Translators

    Posted on 11/01/18

    ‘Oh, you’re a translator? How fascinating! I’d love to be able to understand what people are saying when they speak in a different language!’ All translators and interpreters have heard this statement, or something to this effect, at least once in their life. The person uttering these words is probably attempting to show his or […]

  • WordPress plugins for a multilingual website

    Posted on 05/12/17

    WordPress is free and open-source software, first released in 2003, that currently powers more than 27% of websites around the world. An entire industry has grown up around it thanks to its convenience, stability and scalability. Among the most important of its design features are the use of plugins, which enable users to enhance and […]

  • The 5 best Amazon books on communication for companies

    Posted on 30/10/17

    With so many self-proclaimed experts out there, it’s hard to find genuinely useful advice when it comes to establishing and managing your company communication strategy. Worry not – we’ve saved you the time! Here’s a selection of five books available on Amazon which cover the key aspects of today’s business communication. First Impressions for the […]

  • Is Machine Translation any good?

    Posted on 25/09/17

    In the beginning The field of automatic translation goes back further than you may think. The first research programmes exploring machine translation systems were carried out in the early 1950s and focused on the Russian<>English language pair. As you can imagine, progress was slow and the quality of the output fell well short of that […]