MULTILINGUAL BLOG

  • Videogame localization service

    Posted on 15/05/17

    Essentially global nature of the game industry requires producers to pay increasing attention to a good videogame localization service intended for internalization. A videogame localization service implies adapting game applications and related document content to meet the language, culture, and other drivers of a specific local market, called “locales.” During the last few decades, video […]

  • Online translators and automatic translation

    Posted on 16/01/17

    The future of online translators and automatic translation The Internet has become an essential part of our everyday life: As we follow faraway political developments that may still strongly influence our security or prosperity. Or as we look for profitable investment opportunities in foreign lands –presented in incomprehensible languages–. ⤷ We increasingly turn to online […]

  • Local markets’ cultural differences

    Posted on 27/12/16

    International companies have a particular interest in local markets’ cultural differences When a company intends to move beyond its domestic market, then local markets’ cultural differences come out Their international expansion offers access to massive customer bases and, therefore, rapid growth. For such a move, it is of vital importance to take into account: cultural […]

  • false-friend

    Translation errors causing trouble

    Posted on 05/12/16

    Check out why it is vital to avoid translation errors! On the cold November evening of 1956, speaking at the Polish embassy in Moscow, Soviet leader Nikita Khrushchev addressed western diplomats, translated literally into English by Khrushchev’s interpreter: “…Whether you like it or not, history is on our side. We will bury you!” The obvious […]

  • Translation localization and internationalization

    Posted on 10/11/16

    Differences between translation localization and internationalization   “Localization” and “internationalization” are two catchy terms that refer to mutually complementary approaches to this challenge. Globalization and more concretely global spread of information technologies, along with the growing market demand for these, create the challenge of how to better serve clients and communities with different linguistic and […]

  • To communicate beyond words

    Posted on 15/01/16

    How to communicate beyond words The communicative situation is fundamental when transmitting the information. However, non-verbal information also plays a vital role. Along with linguistic and situational knowledge, it helps us create our message. Poyatos (1994) divides these non-verbal aspects into four main categories: proxemics, kinesics, chronemics, and para verbal messages. Proxemics: Space In American […]