Proveedora internacional de servicios de traducción, lingüísticos y de producción audiovisual

Especialistas en la creación y la formación de equipos multilingües

En SIGNEWORDS somos especialistas en servicios lingüísticos. Nos encargamos de que vuestros escritos y comunicaciones alcancen la excelencia cualitativa, para presentar la mejor imagen de vosotros mismos o de vuestra empresa.

Somos una asesoría global, te ofrecemos contenidos web, agencia de traducción y mantenimiento de blogs, junto a servicios de producción audiovisual. Ofrecemos todos los idiomas y cualquier combinación entre ellos.

Los traductores, redactores y consultores de SIGNEWORDS son lingüistas, periodistas y profesionales que han llegado al equipo por su experiencia y su excelente formación, además de por su probado interés en la evolución del lenguaje y de la comunicación.

SOLICITA PRESUPUESTO SIN COMPROMISO

Departamento de traducción

Trabajamos únicamente con traductores nativos o bilingües en la lengua meta, que además deben ser lingüistas. SIGNEWORDS cuenta con traductores profesionales en: inglés, catalán, ruso, alemán, español, checo, portugués, sueco, turco, italiano, danés, chino, francés, euskera, holandés, japonés, griego, noruego, árabe y finlandés. Ver presentación en PDF

Blog

Publicado en: Blog, Traducción. Fecha: 04/03/2019

Día Internacional de la Mujer & la mujer en el sector de la traducción e interpretación

El 8 de marzo celebramos el Día Internacional de la Mujer. Por esa razón queremos poner el foco en nuestras compañeras del sector de la traducción y la interpretación. Sobre todo porque el trabajo de las traductoras e intérpretes se suele desarrollar en segundo plano, ¿o tú sabes por casualidad quién interpretó en la última […]

Seguir leyendo ›

Publicado en: Blog. Fecha: 15/01/2019

Errores frecuentes que se cometen al internacionalizar un comercio electrónico – Entrevista a Nacho Somalo

“He visto tirar a la basura inversiones millonarias” Esto reflexionaba Nacho Somalo, experto en e-commerce, al hablar sobre los errores frecuentes que se cometen al internacionalizar un comercio electrónico. En esta entrevista aprenderás lo que debes hacer y lo que no, y cómo minimizar estos inconvenientes. ¿Hay algún secreto o estrategia que recomiendes para no […]

Seguir leyendo ›

Publicado en: Blog. Fecha: 03/12/2018

Best practices for web application internationalization

The world is at your fingertips. With a smart phone or a web browser you can reach the farthest corners of the globe. And the farthest corners of the globe can now reach your web based application. When this globalization took off, many expected American cultural domination. Judging from their lack of proper web app […]

Seguir leyendo ›
World cities