Traducción de ingeniería automovilística

Servicio de traducción de ingeniería automovilística

Traducción de ingeniería automovilística Signewords

La traducción de ingeniería automovilística es una traducción técnica, que oscila entre:

  • manuales de instrucciones
  • lanzamientos de marketing

Cualquier tipo de traducción técnica, sea cual sea la industria, tiene desafíos propios y únicos.

Aquí tenéis varios factores a tener en cuenta a la hora de traducir para la industria automovilística.

Traducción técnica de ingeniería automovilística

La jerga del mundo de la automoción casi puede considerarse un idioma por sí solo, por eso aparece la necesidad de una traducción de ingeniería automovilística especializada.

Incluso en tu idioma nativo, los textos técnicos como este pueden ser particularmente difíciles de entender si no tienes una comprensión firme del vocabulario especializado.

Por lo tanto, cualquier traductor que desee abordar textos de automóviles:

  • no solo debe tener un conocimiento profundo de los idiomas de origen y de destino
  • sino que también debe estar bien familiarizado con el vocabulario técnico de automóviles en ambos idiomas

Marketing internacional a través de la localización

Por si eso no fuera lo suficientemente complicado, también debemos tener en cuenta los factores sociolingüísticos que entran en juego al tener en cuenta la naturaleza globalizada de la industria en la actualidad.

Cualquier empresa automovilística exitosa que se esfuerce por competir en un mercado internacional también debe conocer los factores culturales que pueden influir en su éxito en cualquier parte del mundo.

Una cosa es traducir el manual del propietario con precisión y claridad, pero entrar en un mercado extranjero es un factor completamente diferente que requiere que la traducción avance un paso más hacia la localización.

Localización es un término que se refiere al proceso de adaptación cultural de un texto para que sea comprensible y atractivo para el público objetivo.

Traducciones culturalmente adaptadas Signewords

En su nivel más básico, requiere:

  • no solo traducir el texto con precisión,
  • sino, por ejemplo, también convertir las unidades de medida originales en las usadas en el país de destino.

Una empresa de automóviles estadounidense que intente comercializar sus automóviles en Europa puede tener que convertir:

  • millas por hora en kilómetros por hora
  • dólares en euros

Para garantizar que este nuevo público extranjero comprenda completamente la información comunicada.

Si bien estos pueden parecer meros detalles, la investigación ha demostrado que la adaptación cultural de estos fragmentos de información contribuye en gran medida a la disposición del consumidor a comprar un producto o contratar un servicio.

Después de todo, ¿quién compraría un artículo sin entender completamente en qué está invirtiendo?

Traducción de campañas de marketing automovilístico Signewords

A medida que eliminamos las capas de barreras socio-lingüísticas, vemos que también es necesario adaptar:

  • las imágenes utilizadas en las campañas de marketing
  • y los mensajes que transmiten,

para que la información sea culturalmente relevante y atractiva para el mercado destinatario.

Por ejemplo, los valores occidentales de individualismo pueden no ser aceptados en las culturas colectivistas orientales:
Si un texto comercial de automóviles estadounidense traducido para un mercado asiático, por ejemplo, contiene fuertes elementos de individualismo, la cultura objetivo lo podría considerar desagradable,
con lo cual se podría desalentar a los clientes potenciales a comprar.

Un traductor preparado que esté al tanto de estas dinámicas:

  • no solo tendrá una comprensión firme de los aspectos lingüísticos de la localización,
  • sino que también deberá tener un profundo conocimiento de las diferencias culturales entre los países de origen y destino.

Modelos de éxito en la traducción automovilística

Localización para la industria automovilística Signewords

Un estudio de campo publicado en 2017, que analizó:

  • la actividad de PSA Peugeot Citroën en el mercado brasileño y
  • cómo surgieron los problemas centrales en el ámbito de los estudios de traducción, en la estrategia de marketing internacional de la empresa,

ilustra el enorme papel que juegan la traducción y la localización en una industria automovilística globalizada.

En este estudio, vemos cómo esta pequeña empresa automovilística francesa:

  • se mantuvo sensible a los cambios en la dinámica de la comunicación y
  • adaptó sus estrategias de traducción en consecuencia,

conectándose con éxito a un mercado brasileño que hasta entonces se había considerado periférico.

En 2011, PSA Peugeot Citroën fue el séptimo fabricante de automóviles del mundo, con ventas en 160 países y 12 plantas de montaje en 6 países,

demostrando que es posible tener éxito en los mercados extranjeros con una estrategia de traducción y localización flexible y meditado.

Equipo de traductores expertos dedicados a la traducción de ingeniería automovilística

Lo primero que te viene a la mente cuando piensas en la traducción para la industria automovilística es la traducción técnica de los manuales de propietario y los planos de ingeniería, pero, por cruciales que sean,

el marketing también aparece en la situación de formas quizás menos obvias.

Esta variedad de posibilidades apunta a la necesidad de un equipo de traductores con diversas habilidades.

➤ Las relaciones internacionales solo pueden basarse en una comunicación adecuada.

Debido a esta vinculación con el ámbito de la comunicación, es primordial contratar traductores expertos:

  • especializados en marketing
  • con un profundo conocimiento de las culturas de origen y de destino

Traductores técnicos podrán aportar estas habilidades, proporcionando el conocimiento automovilístico necesario.

Aunque no exista una fórmula fácil para el éxito, ya que sobre el escenario aparecen múltiples factores y el camino es intrincado:

el éxito internacional es totalmente posible con la ayuda de un equipo de traductores altamente cualificados que ponga sobre la mesa un conjunto de habilidades unificado.

SOLICITA PRESUPUESTO GRATUITO