MULTILINGUAL BLOG

  • La internacionalització fa més gran la teva petita i mitjana empresa

    Publicat el 04/10/19

    La globalització econòmica i la internacionalització d’empreses són dos conceptes que van implícitament lligats. Val a dir, tanmateix, que quan parlam d’internacionalitzar, el primer que ens aborda al cap és el perfil de la gran empresa, la gran multinacional que ostenta lluminosos cartells en les grans capitals mundials i que ens obliga a disposar del […]

  • Are Language Apps Effective?

    Publicat el 26/09/19

    Language can serve as the gateway to different societies and cultures Learning a language has the ability to enhance your travel experience, personal ambitions, and career goals. Are you looking for a way to completely immerse yourself in a new culture by learning the local language? Language apps have been on the rise in recent […]

  • La etapa principal del proceso de internacionalización de un comercio electrónico

    Publicat el 25/06/19

    Jordi Ordóñez, consultor en e-commerce, dialogó con SIGNEWORDS acerca de las etapas del proceso de internacionalización de un comercio electrónico, y dejó sus recomendaciones basadas en su vasta experiencia en el área. ¿Cuáles son los pasos para internacionalizar un e-commerce?  Ante todo, tener consolidado el mercado principal. En el caso de mis clientes, el 90 […]

  • La traducción creativa en la publicidad

    Publicat el 10/06/19

    En el sector de la traducción hay un vocablo que empieza a sonar con fuerza: la transcreación. Palabra adaptada del inglés y compuesta a partir de translation y creation, en publicidad suele tratarse la traducción creativa como la adaptación libre del lenguaje publicitario a otro idioma, teniendo en cuenta los factores culturales del país de […]

  • Internacionalización E-commerce: cómo perdurar en el tiempo

    Publicat el 31/05/19

    Nicolás Mouze, experto en logística e-commerce y director de Marketing y Ventas de DHL Express, analiza los por qué de los fracasos en los procesos de internacionalización de los comercios electrónicos, y brinda algunas recomendaciones para mantener el auge de las empresas. ¿Cuáles son los principales consejos para que la internacionalización de un e-commerce se […]

  • Servicios de Copywriting para el Sector Turístico y de Viajes

    Publicat el 20/05/19

    Tanto los traductores como los redactores persiguen escribir textos que convenzan y que capten la atención del público objetivo. Evidentemente, los redactores tienen más libertad que los traductores, ya que estos últimos se rigen por el texto de origen. Para poder localizar textos publicitarios en el ámbito turístico de forma profesional, creativa y sin estas […]