MULTILINGUAL BLOG

  • Derechos de autor en traducción literaria

    Publicat el 19/12/14

    El traductor como autor en la traducción literaria El debate es recurrente en el mundo de la traducción: ¿debemos reconocer al traductor como autor de pleno derecho? Un conflicto entre editor y traductor Es una idea común que los editores desprecian a los traductores, especialmente por motivos financieros. Por un lado, costarían demasiado, aún más […]

  • La lengua española en educación

    Publicat el 11/09/14

    Análisis del uso de la lengua española en la educación de España → Contenido revisado en 2020 Nuestra primera pregunta en cuanto a la lengua española en educación es: ¿saben los jóvenes expresarse correctamente? Y es que en la cuestión sobre la lengua española en educación, existe cierta tendencia a pensar que los jóvenes no […]

  • El traductor en la sociedad

    Publicat el 19/05/14

    Análisis del papel que desempeña el traductor en la sociedad Un poco de historia de la traducción Históricamente, el traductor en la sociedad tenía que superar una dificultad básica y es que la traducción se consideraba una aberración. ¿Por qué habríamos permitido que se degradasen los idiomas nobles, como el latín o el griego, al […]

  • Consejos en traducción publicitaria o de marketing

    Publicat el 23/01/14

    Varios consejos en traducción publicitaria o de marketing Los siguientes consejos en traducción publicitaria pueden ser imprescindibles hoy en día. Porque la necesidad de traducir dentro del ámbito publicitario está muy presente en el actual mundo empresarial. Esta situación se produce debido a que todos los días nos vemos inmersos en los efectos del sector de […]

  • La influencia de la cultura en la traducción

    Publicat el 17/09/12

    La influencia de la cultura en la traducción ¿Qué significa que hay cultura en la traducción? Muchas veces hemos oído hablar de la traducción como si se tratara de una tarea fácil para personas que conocen dos o más lenguas: “Solo es traspasar palabras de una lengua a otra” “Eso puede hacerlo cualquier persona que […]