Multilingual communications boost business

Check out how multilingual communications boost business

Breaking down cultural barriers is essential to expanding your client base in the globalized world, being mindful that multilingual communications boost business.

Multilingual communications boost business - Signewords

Are you looking to take your company to new heights in 2020? Note that multilingual communications boost business and start growing!

It’s no secret that we live in a global world.

Gone are the days when your clients were restricted to the local town or even the same country.

These days, to reach the next level, you have to be able to communicate with a multilingual audience.

The question is, what exactly does multilingual communications mean for your business?

People often assume that English is the global language of business.

While multinational conglomerates may use it as a standard, it’s easy to forget that in places such as China and Brazil, it’s by no means a necessity, nor is it widely spoken or understood.

Signewords multilingual business

In fact, the English language has just 25.3% of internet users worldwide.

While it may still be the dominant language of the world wide web, it’s clear to see that the linguistic landscape is changing.

In fact, in 2019, Chinese was named second in a list of the top ten internet languages in the world, with Spanish also showing considerable gains.

Does the ever-changing business world have business leaders and budding entrepreneurs wondering how best to capture new clients in these emerging markets?

Why localization matters related to multilingual communications boosting business

Signewords multilingual websites

The Common Sense Advisory claims that over half of consumers believe the availability of information in their language is more important than low prices.

What’s more, we know that audiences often consider websites in a person’s native language more trustworthy, making them more likely to make a purchase.

However, there’s far more to localization than merely translating text from one language to another.

It’s all about adapting a product or service to suit a specific region or culture, which encompasses everything from color choices to currency formats.

Why invest in multilingual content?

Dedicating a percentage of your budget to multilingual communication services may be a little hard to swallow at first, especially if you’re used to managing your language needs internally.

However, high quality localized content calls can only be created by a linguist who is culturally competent.

In other words, a professional translator with an extensive understanding of target culture nuances.

Still, think your bilingual colleague is up to the challenge?

Just imagine if your content contained mistranslations or even caused offense 📣

Research has shown that such errors have the power to diminish your reputation and make your business appear unprofessional or even arrogant.

 ℹ️ Investing in professional multilingual services will pay dividends.

It will help your business to break down the linguistic and cultural boundaries in new markets, bringing you closer to the customer and increasing purchase probabilities.

Who says multilingual communication matters?

Let’s consider the case of Coca-Cola.

Signewords localization for a communication strategy

As perhaps one of very few truly global companies, its international success comes down, at least in some part, to its localization strategy.

By launching well thought out advertisements that are suitable for each of its markets:

  • Coca-Cola makes products seem like they created them for each local market,
  • as opposed to on the other side of the planet.

It’s worth mentioning that this strategy extends far beyond:

  • website content
  • and TV adverts
  • to packaging.

For example, in China, cans of this world-famous beverage feature traditional cultural symbols, Chinese celebrities, and even significant events in the country’s calendar.

Of course, there are a lot of reasons for the company’s success.

Still, its:

  • cross-cultural communication,
  • localization strategy, and
  • its decision to cater to the needs of every target market, rather than spreading American culture,

have undoubtedly played a crucial part in this.

So if it works for Coca-Cola, why won’t it work for you?

Trust SIGNEWORDS with your content

Signewords content creation for multilingual communications

At SIGNEWORDS, we work with international companies to craft:

  • effective multilingual content and
  • communication solutions.

We know each company is unique.

That’s why we offer tailor-made language solutions for each client.

Our artisan approach to language services helps you to take the next step on your business journey.

Besides, our experience means we can provide unrivaled advice when it comes to creating content that makes an impact.

Contact us to discuss your multilingual communications needs today.

🌎 At SIGNEWORDS, we provide SEO copywriting: blog and website copywriting services. We integrate translation services in all languages and web content creation. To check all our services and ask for a free quote, contact us HERE 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *